Buiten wonen (1978)
- aanwijzingen voor de amateurboer -
Omslagtekst (uit 1978):
“Zeven jaar geleden [1971 dus] schreef Felix Thijssen zijn ontslagbrief, verbrandde alle schepen achter zich en ging buiten wonen om daar een nieuw leven te beginnen. Er brak een tijd aan van gezwoeg en geploeter: het restaureren van de pas gekochte boerderij, de verzorging van de veestapel, het ontginnen en onderhouden van tuin en boomgaard.
Inmiddels heeft Thijssen al heel wat verhuizingen achter de rug; de ervaringen en ontdekkingen die hij in deze afgelopen periode deed, heeft hij nu in dit boek op een verrukkelijk leesbare manier genoteerd. Allen die erover dromen, denken of al daadwerkelijk bezig zijn met hun bestaan of een deel ervan te wijden aan het buitenleven, zullen genieten van `Buiten wonen´.
Het boek geeft geen kant en klare recepten voor op maat gesneden situaties – de omstandigheden zullen voor iedereen weer anders zijn – maar er is veel praktische informatie en houvast in te vinden. En wat misschien nog wel het belangrijkste is: `Buiten wonen´ straalt het enthousiasme uit van iemand die volkomen gelukkig is met het (buiten)leven dat hij verkoos boven het jachtig bestaan van de carrière-maker."
---
Schapen houden (1980)
Omslagtekst:
“Schapen worden in ons land gehouden door een herder, die met een grote kudde dwaalt over de stille heiden, daarin bijgestaan door zijn hond.
Dat schapen ook heel goed op kleinere en minder stille stukjes grond kunnen worden gehouden, het er niet zoveel tegelijk hoeven te zijn en een hond geen vereiste is, dàt zal u duidelijk zijn na het lezen van deze handleiding voor liefhebbers.
Dat het daarbij gezellige en intelligente dieren zijn, het een waar genoegen is om uw eigen wol te spinnen en dat een schapp u op alle mogelijke manieren van nut kan zijn, zult u gauw genoeg merken als u eenmaal begonnen bent met het houden van schapen.
Felix Thijssen, zelf de trotse eigenaar van enkele schapen, heeft dit boek met kennis van zaken geschreven. Hij behandelt het schaap als functioneel huisdier; vertelt over zijn karakter, voeding, huisvesting en ziekten en legt uit hoe je een schaap moet scheren, wat je met de vacht kunt doen en op welke manieren schapevlees bereid kan worden.”
Volgens het titelblad zou dit boek vertaald zijn door Guus Thijssen. Maar in welke taal is het boek oorspronkelijk dan verschenen? Thijssen schrijft toch in het Nederlands? Een vreemd gegeven dus.
---
Gids om te overleven / The Day After (1981)
Welkom in de jaren ´80: het tijdperk van verwoesting. Verwacht kunnen worden: seismisch geweld, record brekende klimaatuitersten en het uitbreken van een kernoorlog, een ramp van mesnelijke makelij. Met als `concreet voorbeeld´een kernbom op Rotterdam.
Interessant gegeven is dat Felix Thijssen in dezelfde tijd een tweetal SF romans schreef met het einde van de wereld als thema.
In 1984 verscheen het boek onder de titel The Day After, inspringend op het succes van de Amerikaanse televisiefim The Day After uit 1983 over een nuclaire aanval op de Verenigde Staten.